Connect with us

Magyarország

Díszpolgárság után táblarongálás: Vučić azt mondta, őt nem zavarja a magyar zászló

Avatar photo

Közzétéve:

a megjelenés dátuma:

táblarongálás
Szétverték a magyar nyelvű feliratot Szabadka egyik bejáratánál mindössze két nappal azt követően, hogy a szerb elnök a város díszpolgára lett (Forrás: VMDK)
Cikk meghallgatása

Régi nacionalista sport a táblarongálás. Ismeretlen tettesek vasárnapra virradóra megrongálták a magyar nyelvű Szabadka feliratot a város palicsi bejáratánál. Az eset annál kínosabb, hogy Aleksandar Vučićot pénteken avatták Szabadka díszpolgárává. A szerb elnök akkor azt mondta, hogy őt nem zavarja a magyar zászló, sőt hogy a magyar nemzeti színek használata az ő ötlete volt, ami nem igaz, hiszen nyomás hatására került sor a korrekcióra. Az elkövetők viszont ezzel üzentek a helyi magyaroknak, és netalán a szerb elnöknek is.


Könyvek kedvezménnyel
A BALK nem kalapozik, csak annyit kérünk tőled, hogy könyvet rajtunk keresztül vásárolj! Te kedvezményt kapsz, és mi is jól járunk.

Könyvek kedvezménnyel, kattints ide!

Alcímek

Nacionalizmusok diadala

A szerb elnököt pénteken „ütötték” Szabadka díszpolgárává, párttársa, Stevan Bakić szabadkai polgármester kezdeményezésére, amit a VMSZ városi képviselői is nagy lelkesedéssel megszavaztak, legalábbis a magyar voksok számából erre lehet következtetni.

Az emlékplakett átadása előtt bemutattak egy 11 perces filmet, Aleksandar Vučić fő- és Orbán Viktor mellékszereplésével, amely Szabadka sikereiről és eredményeiről szólt. Ezt csak azért említjük meg, mert a filmben az összes felirat cirillbetűs volt.

Szerbiában egyre gyakrabban látni csak cirill betűs, vagy csak szerb nyelvű feliratokat, ezek közé tartozott az a „fényírás” is, amelyet körülbelül másfél évvel ezelőtt helyeztek ki a palicsi bejáratnál.

Nem ez az egyetlen hely a Vajdaságban, ahol hasonló feliratok jelentek meg, de a többire itt most nem térünk ki, akit érdekel, az ebben a cikkben olvashat róluk.

Valószínűleg a rossz sajtóvisszhang miatt Pásztor István személyesen intézkedett a magát magyarbarátnak tekintő szerb elnöknél, amiről a VMSZ elnöke nyilatkozott is a sajtónak.

– Arra kértem a köztársasági elnököt, hogy ne értse félre, amiről beszélek, és hál’ Istennek, nem értette félre: arra kértem, hogy teremtsük meg a nemzeti szimbólumok számára, amit a kivételesség jelent. Ha azt ezer helyre kirakják, akkor annak kopik a súlya. Különösen nem elfogadható az számomra, hogy az út mellett, fényszignálokkal kidíszített, különböző kiírásokon jelenik meg

– mondta akkor Pásztor István, aki idén június 28-án azzal dicsekedett el, hogy a palicsi bejáratnál hasonlóan ormótlan és giccses, magyar zászlóval díszített felirat jelent meg, mint amilyen a szerb nyelvű volt.

Pásztor a szerb elnököt magasztalva úgy fogalmazott, hogy Vučić betartotta a szavát, igaz, jó egy éves késéssel, de ez mindegy is, mert így is lehetett vele kampányolni.

VMSZ FAJSÚLY

Ormótlan és giccses volt (Fotó: BALK)

Pásztor ugyanis ezt saját politikai győzelmének tekintette, miközben a BALK azt írta: aligha hihető, hogy magyar zászlós felirat után ácsingózott bárki is, mert egy ormótlan és giccses magyar helységnévjelzés legalább annyira szükségtelen, mint a szerb testvére: az egyik nemzetieskedő megnyilvánulást ugyanis nem lehet egy másik nemzetieskedő megnyilvánulással egyensúlyba hozni.

Vučić nem mondott igazat táblaügyben

Ezt tetézte a szerb elnök pénteken a szabadkai városháza dísztermében mondott beszédében, ahol kisebb tapsvihar – bár nem tapstornádó – közepette átvette a város diszpolgári címét, és kitért a magyar zászló és a magyar nyelv használatára, miután mindenki szerbül mondta el a beszédét.

táblarongálás

A szerb elnök „kitörő örömmel fogadta a jól megérdemelt tapsot” a szabadkai városháza dísztermében, amit azzal az állítással tetézett, hogy a szerbek minden hátsó szándék nélkül a sportrendezvényeken a magyaroknak szurkolnak, és fordítva (Screenshot)

Vučić rögtön a saját szerb nyelvű beszéde elején szóba hozta a magyar felirat ügyét.

– Ha azt kérdezik, hogy milyen régóta van kint a szerb zászló színeit tükröző felirat, és miért van kint, hogy Szabadka magyarul a magyar zászló színeiben: ez az én ötletem volt, mert egyáltalán nem zavar a magyar zászló, és nem zavar a magyar nyelv sem

– mondta a szerb elnök azok megnyugtatására, akik esetleg bármilyen hátsó szándékot láttak volna a magyar felirat „kitűzésében”.

De ha Vučićot nem zavarja a magyar zászló, akkor itt felmerül a kérdés, hogy vajon kit zavar, és arra is kíváncsiak lennénk, hogy kiknek üzentek azok, akik szétverték a magyar feliratot, csak a magyaroknak vagy a szerb elnöknek is?

tábla rongálás Szabadka

A Vajdaságban egyre gyakoribbak az egynyelvű feliratok, magyarra fordítva: Zenta, Fogadjisten (Forrás: Facebook)

Vasárnapra virradóra ugyanis kiderült, hogy nem mindenki ért egyet a szerb elnökkel, ezért akadtak, akik letépték, illetve szétverték a magyar nyelvű feliratot a palicsi bejáratnál, amivel egyaránt szították a szerb és a magyar nacionalizmus tüzét.

A helyi (ellenzéki) magyar pártok a legerélyesebben elítélték a vandál cselekedetet, és követelték a rendőrségtől, illetve az ügyészségtől, hogy kerítsék elő az elkövetőket, és példaértékű büntetésben részesítsék őket.

De mivel korábban voltak, akik a szerb feliratot rongálták meg, ez vonatkozhatna az akkori elkövetőkre is, véleményem szerint azonban nem csak őket kellene büntetni, hanem mindazokat, akiknek az agyában az olyan ízléstelen ötletek megszülettek, mint a „szerbiai fényírás”.


Könyvek kedvezménnyel
A BALK nem kalapozik, csak annyit kérünk tőled, hogy könyvet rajtunk keresztül vásárolj! Te kedvezményt kapsz, és mi is jól járunk.

Könyvek kedvezménnyel, kattints ide!
Az olvasás folytatása


Meteorológia



QR Code

A cikk küldése GMail segítségével


Ehhez kattints ide

B.A. Balkanac

Balkanac

B.A. BALKANAC ÚJ KÖNYVE

Sakk

Facebook

Magyarország

Románia

Könyvek kedvezménnyel

Szlovákia

Szerbia

Horvátország

Bosznia-Hercegovina

7 X 7