YUNAN-TÜRK YAKLAŞIMI: Müzakere var, büyük bir anlaşma yok

Albanian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs sqArabic görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs arArmenian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs hyBasque görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs euBelarusian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs beBengali görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs bnBosnian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs bsBulgarian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs bgCatalan görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs caChinese (Simplified) görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs zh CNChinese (Traditional) görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs zh TWCroatian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs hrCzech görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs csDanish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs daDutch görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs nlEnglish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs enFilipino görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs tlFinnish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs fiFrench görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs frGeorgian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs kaGerman görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs deGreek görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs elHebrew görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs iwHindi görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs hiHungarian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs huIndonesian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs idItalian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs itJapanese görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs jaKorean görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs koKurdish (Kurmanji) görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs kuMacedonian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs mkNorwegian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs noPashto görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs psPersian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs faPolish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs plPortuguese görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs ptRomanian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs roRussian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs ruSerbian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs srSlovak görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs skSlovenian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs slSpanish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs esSwedish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs svThai görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs thTurkish görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs trUkrainian görög GÖRÖG-TÖRÖK KÖZELEDÉS: Tárgyalás van, nagy megegyezés nincs uk
Okuma zamanı: 3 dakika

 
Mayıs ayı sonlarında Yunan ve Türk dışişleri bakanları Atina'da bir araya geldi. Toplantı, çevre, enerji, turizm ve ticaret konuları ve COVID-19 aşı sertifikalarının karşılıklı tanınması dahil olmak üzere bir dizi alanda anlaşmaya varan iki taraf tarafından başarılı olarak nitelendirildi. Maddi bir anlaşmazlığı çözemeseler de, son üst düzey toplantıların amacı, iki ülke arasındaki ilişkiyi en azından bir süre daha normal ve yapıcı bir kanalda tutmaktır.


Gerilim kaynakları

İki günlük ziyaret sırasında, Türk Dışişleri Bakanı ilk olarak Türkiye sınırına yakın Gümülcine'yi (Türkçe: Gümülcine) ziyaret etti ve burada diğer şeylerin yanı sıra yerel Müslüman liderlerle tartışılan bir okul hakkında görüştü. Yunan basınında dolambaçlı yol, iki taraf arasındaki derin güven krizinin iyi bir göstergesi olarak bir provokasyon olarak nitelendirildi. Türk azınlığın durumu Ankara için hassas bir konudur. Yunan-Türk nüfus değişiminin dışında kalan 1922-100 bin Müslüman azınlığın (Yunanistan sadece dini azınlıkları tanıyor ve bu nüfusun yaklaşık yüzde 150'i Roman, yüzde 15'i Poma ve sadece yarısı Türk) durumu. 35, mevcut Rum nüfusu Türk ilişkilerinin çizgisidir, bu nedenle Soğuk Savaş sırasında, iki devlet arasındaki ilişkiler özellikle Kıbrıs meselesi yüzünden kızıştığında, Batı Trakya Türkleri çeşitli misillemelerle karşı karşıya kalmıştır. İstanbul'da kalan Rumların durumu daha da kötüydü; çeşitli pogromlar nedeniyle, eski yüzbinler topluluğu bugün birkaç bine küçüldü. Yunan YUNAN-TÜRK YAKLAŞIMI: Müzakere var, büyük anlaşma boğaz azınlık yok 500x311

Ancak azınlıkların durumu iki ülke arasındaki nevrotik noktalardan sadece biri: Kıbrıs, Ege Denizi'nin karasuları, bazı küçük adaların birbirine bağlanması, hava sahası meselesi, son zamanlarda yasadışı göçle destekleniyor ve sürekli sorunlara neden oluyor. 1980. yüzyılın ortalarında, iki taraf arasında, Birleşik Krallık ve ABD'nin müdahalesi ile önlenen neredeyse savaş patlak verdi. Anlaşmazlıklar o zamandan beri çözülmedi, AB müzakerelerinin ardından her iki taraf da onları halı altına süpürdü, ancak son yıllarda AB ile Türkiye arasındaki ilişkiler giderek sorunlu hale geldikçe gündeme geri döndüler.

Ancak, neredeyse geleneksel olan Ege cephesinin yanında, Türk hükümeti 2019 sonbaharında Trablus'taki Libya Birlik Hükümeti başkanıyla bir anlaşmaya vardığında ve ortak bir deniz sınırı sağladığında bir tane daha açtı. Bunu yaparken, Türkiye haklı Akdeniz alanlarını Yunanistan ve Kıbrıs pahasına 50 km2'den yaklaşık 190'e çıkardı. Soru, Yunanlıların aksine Ankara'nın imzalamadığı gerçeğine dayanıyor. Birleşmiş Milletler Deniz Hukuku Sözleşmesi, ihtilaflı bölgedeki Yunan adalarına ait münhasır ekonomik bölgeleri göz ardı ederek.

Bununla birlikte, daha yerel Yunan-Türk rekabeti yeni bir boyut kazandı ve başta Fransa olmak üzere bir dizi çevre gücü müdahale etmeye sevk etti. 2020 yılına Türk araştırma gemilerinin konuşlandırılması, yüksek sesle Yunan, Kıbrıs ve uluslararası protestolar ve deniz eskortları tarafından defalarca desteklenen tartışmalı sulara yanıt olarak AB yaptırımlarının uygulanması damgasını vurdu.

Ankara taktik değiştirdi

Ankara ise, kısmen güç siyasetindeki açmazın ve kısmen de ABD'deki liderlik değişikliğinin zorlamasıyla 2021'in başından itibaren taktik değiştirdi. Ankara, değişimin bir işareti olarak araştırma gemilerini geri çağırdı, Yunanistan ile 2016'da kesintiye uğrayan ve daha çok diplomatik bir jest olarak yorumlanabilecek uzlaşma görüşmelerine yeniden başladı ve iki dışişleri bakanı defalarca bir araya geldi. Ancak büyük atılım, Türkiye'nin durumu normalleştirme çabalarını kabul eden ve yeni yaptırımları gündemden düşürmese de uygulamayan Mart ayı Avrupa Konseyi kararıyla geldi. Bunu, Nisan ayı başlarında Ankara'ya 'kanepe kapısı' olarak bilinen üst düzey bir AB ziyareti izledi.

Ancak sorunun iki tarafça çözülmesi gerekiyor ve bu ikili görüşmelerde elde edilmesi amaçlanıyor. Durum, belirli bir olay olmadan gerçekleşti ve bu, gergin durumun ışığında zaten bir sonuç: Nisan ayında Ankara uzlaşmasını kapatan bir basın toplantısında, Yunanistan Dışişleri Bakanı ülkesinin Türk denizcilik toprak iddialarına izin vermeyeceğini belirterek, küçük skandal.

Yukarıda özetlenen temel çıkar çatışmaları nedeniyle, aylardır devam eden mevcut müzakerelerin de, her iki taraf da toprak iddiasından vazgeçmeye istekli olmadığı için kapsamlı anlaşmalara varma şansı çok az. Bu durumda, bazı devletler (Bulgaristan veya Almanya gibi) başka bir kriz durumunda AB yaptırımlarını hafifletmek için bunu yapacak olsa bile, Atina uluslararası hukuka ve Avrupa Birliği'ne güvenebilir. Erdoğan'ın Türkiye'sinin de kamulaştırılan toprakları bırakması pek olası değil, bu nedenle en olası senaryo, uzun müzakerelerle iki tarafın tansiyonu düşük tutması, ancak ciddi süper güç baskısının yokluğunda, birkaç güven inşasından başka bir şey beklenmiyor mimik.

Dahası, Türklerin Yunan politikacıların Ankara'nın gemilerini tartışmalı bölgeye geri göndermesi halinde olası bir yanıta ilişkin açıklamalarına içerlemeleriyle mevcut durum kırılganken, diğer taraf temelde Türk yaklaşımına şüpheyle bakıyor. Pozisyonların yakınlaştırılıp yakınlaştırılmayacağı Haziran ortasındaki NATO zirvesinde açıklanacak: ardından Yunanistan Başbakanı ve Türk devlet başkanı yüz yüze görüşecek.

Her halükarda, Yunan-Türk normalleşmesi AB için olumludur. Müzakereler, bir dizi konuda Ankara ile daha yapıcı bir atmosfere yol açabilir; bu arada, 2015-16 göç krizinde rolü önemli ölçüde artan Doğu Akdeniz'deki en güçlü güç daha yönetilebilir olacaktır.


Günlük haber bültenine kaydolun!



YUNAN YUNAN-TÜRK YAKLAŞIMI: Müzakere var, büyük mesele balkanak yok büyük

Facebook üzerinden bizi takip et!