Susisiekti su mumis

Sveiki, įveskite čia, ko ieškote

Bosnija

SUSIRAŠINIMAS: Dodikas pultų kareivines, pasak bosnių ir jų Kroatijos ežerų, arba serbų furfantus praėjus 26 metams po Deitono

SUSIRAŠYMAS: Dodikas užpultų kareivines, pasak bosnių ir jų kroatų lakkajų arba serbų furfantų praėjus 26 metams po Deitono
Albanian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után sqArabic  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után arBelarusian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után beBosnian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után bsBulgarian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után bgChinese (Simplified)  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után zh CNChinese (Traditional)  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után zh TWCroatian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után hrCzech  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után csDutch  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után nlEnglish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után enFinnish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után fiFrench  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után frGerman  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után deGreek  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után elHebrew  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után iwHungarian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után huItalian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után itJapanese  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után jaKorean  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után koMacedonian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után mkPolish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után plPortuguese  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után ptRomanian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után roRussian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után ruSerbian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után srSlovak  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után skSlovenian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után slSpanish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után esSwedish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után svTurkish  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után trUkrainian  LEVELEZŐ TAGOZAT: Dodik kaszárnyákat támadna meg a bosnyákok és horvát lakájuk szerint, avagy szerb furfangok 26 évvel Dayton után uk

Skaitymo laikas: 5 minutė

A címben szereplő nyakatekert megfogalmazás arra vonatkozik, hogy a három tagú elnökségből ketten, Šefik Džaferović, a bosnyákok képviselője és Željko Komšić, a bosnyák szavazatokkal megválasztott horvát elnökségi tag, levelet küldtek a Békevégrehajtó Tanács irányító szervének munkájában részt vevő állam- és kormányfőknek. Mindez három héttel ezelőtt történt, ám csak most hozták nyilvánosságra. A lépés azt jelzi, hogy a bosnyákok és az ő akaratukkal azonosuló horvát elnökségi tag minden követ megmozgatnak azért, hogy felhívják a figyelmet a boszniai szerb vezető, Miloradas Dodikas tevékenységére, aki megítélésük szerint veszélyezteti az ország és Európa békéjét. Itt most csak mellékesen jegyezzük meg, hogy a daytoni szerződés olyan, mint a Biblia vagy a Korán, sokféle értelmezése és magyarázata van.

Kodėl tai svarbu?

Tai labai paprasta. Nes „korespondencijos skyrius“, reiškiantis Džaferovičių ir Komšičių, kreipėsi į šalis, kurių atstovai teikia nurodymus vyriausiajam tarptautinės bendruomenės pasiuntiniui Bosnijoje, šiuo atveju Christianui Schmidtui.

Kitaip tariant, Bosnijos atstovas Šefikas Džaferovičius ir beveik Kroatijos atstovas Željko Komšičius taip pat norėtų daryti spaudimą Bosnijos vyriausiajam įgaliotiniui pakeisti Miloradą Dodiką, demonstruojantį Bosnijos serbus sunkiai nusakomame ginče. kaip prezidentūra.

Kadangi Balkanuose viskas (taip pat) yra susipynę, Bosnijos pirmininkavimo „susirašinėjimas“ galėjo būti Bosnijos pirmininkavimo „susirašinėjimo“ taikinys, nes sukanka 26 metai nuo Deitono, (labiau pasisekė / gaila) skrydžio, serbai-bosniai-kroatai pasirašė taikos sutartį, užbaigiančią žudynes Bosnijoje.

Maždaug po trijų savaičių, 1995 m. gruodžio 8–9 d. Londone vykusioje konferencijoje, buvo įkurta Taikos įgyvendinimo taryba (PIC), penkiasdešimt penkių šalių ir organizacijų forumas. nariai. yra van.

Valakinek már akkor feltűnhetett, hogy némileg túlbonyolították a helyzetet, és ezért gyorsan még tovább bonyolították, megalakítván a Békevégrehajtó Tanács Irányító Testületét (Steering Board, SB), amely a főmegbízott elnökletével a PIC végrehajtó szerve. Az Irányító Testület tagjai: Kanada, Franciaország, Németország, Olaszország, Japán, Rusija, Nagy-Britannia, Egyesült Államok, az EU soros elnöke, az Európai Bizottság, valamint az Iszlám Konferencia Szervezete, amelyet Törökország képvisel.

Az Irányító Testület háromhavonta ülésezik, fő feladata, hogy a főmegbízottat politikai iránymutatásokkal lássa el. A főmegbízott személyére is ez a testület tesz ajánlást, amit aztán az ENSZ Biztonsági Tanácsa hagy jóvá, vagy nem hagy jóvá, most az utóbbi eset forog fenn.

És itt van a kutya elásva: innen eredeztethető ugyanis az a derivátum, amelyet Miloradas Dodikas boszniai szerb vezető és Szerbiában többen is képviselnek, miszerint Christian Schmidt tulajdonképpen “illegális/illegitim főmegbízott”, mert a Biztonsági Tanácsban nem szerezte meg Rusija és Kinija parama.

Taigi „susirašinėjimo skyrius“ pasiekė ne kai kurių 55+ šalių vadovus, o tik valstybes nares ir valdymo organo nares, o tai yra „siauras rėmas“, kurio vienintelė prasmė yra minėtu spaudimu „nelegaliam / neteisėtam vyriausiajam komisarui“.

Itt a hangsúly azon van, hogy a szerb álláspont szerint, tetszik, vagy nem tetszik, Christian Schmidt sem ténylegesen, sem törvényesen nem rendelkezik érvényes felhatalmazással, vagyis “de jure” nem töltheti be a főmegbízotti posztot, bár “de facto” ott van Bosznia-Hercegovinában, mert a világ szerencsésebb/szerencsétlenebb része nem érti az Rusija és Kinija által megtámogatott szerb álláspontot, és őt tekinti főmegbízottnak.

Dodikas anksčiau nurodė, kad Serbų Respublika (RS) ras būdų, kaip paduoti į teismą Christianui Schmidtui Vokietijoje dėl „pseudoatstovavimo“ už veiksmą ar pareiškimą Bosnijoje neturėdamas teisėtos ir galiojančios atstovavimo teisės.

Bosnijos serbų lyderis tai yra preliminarus manevras siekiant išvengti jo pakeitimo, nes Taikos įgyvendinimo tarybos valdymo organas per jo susitikimą Bonoje 1997 m. iš naujo išaiškino ir iš dalies pakeitė vyriausiojo įgaliotinio įgaliojimus. kelti grėsmę Bosnijos ir Hercegovinos valstybingumui.

Ezt viszont nem teheti meg a főmegbízott, esetünkben Christian Schmidt, akinek “de jure” nincs mandátuma a poszt betöltéséhez, vagyis illegálisan/illegitim módon cselekedne, miután – mint már említettük – Rusija és Kina nem szavazta meg a kinevezését. A szerbek minden kétséget kizáróan erre hivatkoznának, ha Schmidt a “de facto országok”, vagyis a Békevégrehajtó Tanács Irányító Testületében résztvevő nyugati államok sugallatára leváltaná Milorad Dodikot a bosznia-hercegovinai elnökségi tisztségről.

Ir kas tada yra laiške?

Po to teisingai ir iš tikrųjų kyla klausimas, kas tada yra laiške? Paprasčiausiai tai yra „draugų pagalbos prašymas“, o tai nereiškia, kad reikia nedelsiant iškviesti svetimą kariuomenę, bet gali reikšti net kraštutiniu atveju. Taigi priimkime tai pažodžiui!

Bosnija ir Hercegovina išgyvena didžiausią saugumo krizę nuo karo pabaigos. Vienašališki Serbų Respublikos valdžios veiksmai sukėlė pavojų konstitucinei tvarkai ir taikai Bosnijoje ir Hercegovinoje.

Miloradas Dodikas, Bosznia-Hercegovina elnökségének tagja három éve kisebb-nagyobb mértékben blokád alatt tartja Bosznia-Hercegovina intézményeit. Az elmúlt hetekben Bosznia-Hercegovina állami intézményeinek megdöntésére törekedett.

Šios valstybinės institucijos buvo sukurtos per sunkų Deitono susitarimo įgyvendinimo procesą per pastaruosius 26 metus. Jų dėka Vengrijoje taika išliko net ir pasitraukus tarptautinėms pajėgoms. Smūgis institucijoms griauna stabilumo ir taikos Bosnijoje ir Hercegovinoje pagrindus.

(Milorad) Bosnijos ir Hercegovinos prezidentūros nario Dodiko pranešimas, kad, prieštaraudamas Bosnijos ir Hercegovinos konstitucijai, jis atkurs Serbų Respublikos kariuomenę ir užpuls (federalinės) ginkluotųjų pajėgų kareivines. pajėgos Bosnijoje ir Hercegovinoje yra tiesus kelias į eskalaciją.

Tokie pranešimai kelia grėsmę ne tik Bosnijai ir Hercegovinai, bet ir taikai bei saugumui Europoje apskritai.

Atsižvelgdami į tai, kad jūsų šalis yra Taikos įgyvendinimo tarybos narė, raginame atkreipti dėmesį į saugumo krizę Bosnijoje ir Hercegovinoje ir panaudoti savo galią siekiant išsaugoti Deitono susitarimą ir Bosnijos ir Hercegovinos konstitucinę tvarką bei taiką šioje srityje. Europos dalis..

Todėl gerai parengto laiško signatarai (žr. susirašinėjimo skyrių) teigia, kad taika Bosnijoje ir Hercegovinoje buvo išlaikyta 26 metų pastangų kaina, tačiau dabar Bosnijos serbų lyderis nori skubėti į kareivines, todėl visi turi panaudoti savo galią tam, kad išsaugotų Deitoną, Bosniją, Europą ir, pageidautina, visą galaktiką, nors to laiške nėra. Vienintelis dalykas yra tas, kad laiškas iš principo buvo išsiųstas ir rusams, nors vargu ar jie būtų įtraukti į šį galaktikos planą arba bent jau ne taip, kaip norėtų korespondentas.

Taigi kiekvienas, kuris dabar lieja šampaną Deitono gyvybei 26-ojo jubiliejaus proga, gerai pagalvos, nes nėra ką švęsti, ačiū jums, Bosnijos tautoms, subjektams ir pan.


Prenumeruokite kasdienį naujienlaiškį!

SUSIRAŠYMAS: Dodikas užpultų kareivines, pasak bosnių ir jų kroatų lakkajų arba serbų furfantų praėjus 26 metams po Deitono

Orai

Facebook sekimas


Google pasirinkimas