Susisiekti su mumis

Sveiki, įveskite čia, ko ieškote

Bosnija

ERDOĞAN Ruošiasi BELGRADE: Turkijos prezidentui reikia skubiai susitikti su Serbijos kolega, kad būtų išvengta Bosnijos kraujo praliejimo

erdoganas ERDOĞANAS Ruošiasi BALTARUSIJA: Turkijos prezidentui reikia skubiai susitikti su Serbijos kolega, kad būtų užkirstas kelias Bosnijos kraujo praliejimui Bosnija Mostar Erdoganas
Albanian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást sqArabic erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást arBelarusian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást beBosnian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást bsBulgarian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást bgChinese (Simplified) erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást zh CNChinese (Traditional) erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást zh TWCroatian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást hrCzech erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást csDutch erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást nlEnglish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást enFinnish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást fiFrench erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást frGerman erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást deGreek erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást elHebrew erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást iwHungarian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást huItalian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást itJapanese erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást jaKorean erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást koMacedonian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást mkPolish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást plPortuguese erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást ptRomanian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást roRussian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást ruSerbian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást srSlovak erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást skSlovenian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást slSpanish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást esSwedish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást svTurkish erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást trUkrainian erdogan ERDOĞAN BELGRÁDBA KÉSZÜL: A török elnök sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával, hogy megakadályozza a boszniai vérontást uk

Skaitymo laikas: 3 minutė

Recep Tayyip Erdoğan sürgősen találkozni akar szerbiai kollégájával. A török elnök azonban nem csak Aleksandar Vucic szerb elnökkel szeretne tárgyalni, hanem a boszniai konfliktusban érintett mindhárom féllel, aminek első, vagy már éppen második akkordja lehet a Milorad Dodikkal történő találkozó. Mindenesetre szembetűnő a törökök gyors tárgyalási & közvetítési hajlandósága, miközben az Európai Unió csak Ankara után kullog, a külügyi tanács pasiūlymai kitą savaitę Vakarų Balkanų klausimas (taip pat).

Erdoğanas: Arba aš einu, arba jis ateina

A Hürriyet török lap beszámolója szerint Erdoğan úgy nyilatkozott, hogy hamarosan egy napos látogatásra Szerbiába utazik, vagy pedig Aleksandar Vucicot hívja meg Törökországba.

Nenorime, kad Bosnija ir Hercegovina taptų įtakos ar gyvenviečių zona. Kilus įtampai, kuri kelia grėsmę sąžiningumui, mes labai sustiprinome savo diplomatines pastangas. Turkija yra derybų partnerė visoms Bosnijos ir Hercegovinos šalims, todėl ėmėmės iniciatyvos išspręsti šį klausimą.

– sakė Erdoganas Bosnijos ir Hercegovinos diaspora Turkijoje.

Bosnijoje ir Hercegovinoje mirštantis buvęs Bosnijos lyderis Alija Izetbegović paprašė Erdoğano rūpintis jo šalimi.

Turkijos prezidentas yra sakęs, kad Turkija yra pasirengusi pasodinti prie stalo Bosnijos pirmininkaujančios valstybės narės narius ir tarpininkauti derybose, jei kiti du prezidentūros nariai Šefikas Džaferovičius ir Željko Komšičius tam norės, o tai, beje, , jis tikrai žaidė kortomis su vyriausiuoju Bosnijos bosu. Ir jis daro didelę įtaką toms dviem figūroms.

ERDOĞAN PARENGIMAS BALTARUSIJA: Turkijos prezidentui reikia skubiai susitikti su Serbijos kolega, kad būtų užkirstas kelias Bosnijos kraujo praliejimui erdoganas ERDOĞANAS PASIRENGĖ BALTARUSIJA: Turkijos prezidentas turi skubiai susitikti su Serbijos kolega, kad būtų išvengta Bosnijos kraujo praliejimo 618949e

A középpontban ismét az ajtó: Bakir Izetbegović és Recep Tayyip Erdoğan találkozója Isztambulban, ülési és nem fontossági sorrendben említve

Erdoğanas tai neseniai prisiminė Jis kalbėjo Stambule Bakiras Izetbegovičius su Bosnijos lyderiu, „valstybės įkūrėjos“ Alijos Izetbegović sūnumi, apie problemos Bosnijoje ir Hercegovinoje sprendimą.

Palaikydamas šią idėją, Izetbegovičius pasipriešino Kroatijos prezidentui Zoranui Milanovičiui ir davė Turkijai žingsnį Balkanų diplomatijoje, žinoma, tik tol, kol „priedanga“ ir kapitonas Amerika atvyko į Balkanų plėšiką.

Pasak Turkijos prezidento, greitkelis, jungiantis Sarajevą su Belgradu, į kurį Turkija investuoja daugiau nei 250 mln. USD, yra tikras „taikos projektas“, o ne koks nors humbukas.

Mint emlékezetes, a bosnyák vezető már korábban elutasította azt a kezdeményezést, amelyet Zoran Milanović horvát elnök tett a Milorad Dodikkal folytatott október végi zágrábi találkozóján. A horvát államfő azt javasolta, hogy üljenek közös asztalhoz a Bosznia-Hercegovinát alkotó népek képviselői, a Zágráb által támogatott Dragan Čović (és nem Željko Komšić, a bosznia-hercergovinai elnökség bosnyák befolyás alatt álló horvát tagja), Bakir Izetbegović (és nem Šefik Džaferović az említett elnökség bosnyák tagja) és természetesen Miloradas Dodikas, a boszniai szerbek vezetője.

Az elképzelés szerint az említett “kisfőnökeket” az érintett népek & országok vezetői patronálnák, akiket Aleksandar Vucic szerb és Recep Tayyip Erdoğan török elnök képviselne, horvát részről pedig ő maga, és nem andrej Plenković horvát miniszterelnök.

Tačiau artimiausiu metu Bosnijos ir Hercegovinos klausimais surengtas susitikimas yra mažai tikėtinas, bent jau tol, kol bendru sutarimu / be sutarimo nebus nuspręsta, kas galiausiai „kartuos ateitį“.

Egy török vagy horvát kezdeményezésű találkozó megtartásának értelmét erősen kérdésessé teszi, hogy Törökország vagy Horvátország – múltját & jelenét tekintve – egyáltalán lehet-e a biztonság szavatolója Bosznia-Hercegovinában, vagy ehhez nagyobb befolyású hatalomra van szükség. Aligha hihető, hogy ezen a téren “a két nagy faktor” az Egyesült Államok és Rusija lemondana erről a befolyási/befolyásolási övezetről, mondjuk Törökország javára.

Norime to ar ne, Europos Sąjunga šiuo klausimu gali (taip pat) būti tik JAV ginklų vežėja.


Prenumeruokite kasdienį naujienlaiškį!

erdoganas ERDOĞANAS Ruošiasi BALTARUSIJA: Turkijos prezidentui reikia skubiai susitikti su Serbijos kolega, kad būtų išvengta Bosnijos kraujo praliejimo Balkanace

Orai

Facebook sekimas


Google pasirinkimas