Connecteu-vos amb nosaltres

Hola, escriviu aquí el que busqueu

Accident

LA VIDA DEL CONDUCTOR: Amb un peu a la tomba i l’altre a la presó

conductor LA VIDA D’UN CONDUCTOR: Un peu a la tomba i l’altre a la presó E65rKE7XMAc10P5 removebg preview 1
Albanian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben sqArabic sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben arBelarusian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben beBosnian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben bsBulgarian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben bgChinese (Simplified) sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben zh CNChinese (Traditional) sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben zh TWCroatian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben hrCzech sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben csDutch sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben nlEnglish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben enFinnish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben fiFrench sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben frGerman sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben deGreek sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben elHebrew sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben iwHungarian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben huItalian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben itJapanese sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben jaKorean sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben koMacedonian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben mkPolish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben plPortuguese sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben ptRomanian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben roRussian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben ruSerbian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben srSlovak sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben skSlovenian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben slSpanish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben esSwedish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben svTurkish sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben trUkrainian sofőr EGY SOFŐR ÉLETE: Egyik lábbal a sírban, a másikkal a börtönben uk

Temps de lectura: 2 minut

 
La fiscalia croata va trobar això a Slavonski Brod causant desgràcia el conductor estava cansat i no estava en condicions per conduir l'autobús. El conductor ha estat detingut i sospitós d’haver comès un delicte contra la seguretat viària amb greus conseqüències, que podria comportar fins a 15 anys. Però, és realment l’únic culpable?

No hauria pogut conduir

El conductor que va causar l'accident no hauria pogut conduir si Kosovo fos un país de la UE o ja hagués harmonitzat la seva legislació amb la normativa pertinent de la UE.

Un dels propietaris d’una empresa de transport de passatgers a Vinkovci va informar-ho al portal de notícies de l’Índex de Zagreb. Vinko Darojković va dir que, segons la normativa de la UE, el vol Frankfurt-Pristina no es podia operar amb dos conductors.

Dos conductors d’autobusos poden seure al volant fins a un total de 20 hores al dia, temps durant el qual no arribaran a Pristina. Tenim un vol a la línia Frankfurt-Vinkovci, però els nois no poden baixar l’autobús cap a Vinkovce. Després de quinze hores de feina, aterren a Zagreb, des d’on torna l’autobús a casa amb altres conductors. Complim les normes que ha adoptat la Unió Europea, a diferència d'Albània, Kosovo o Sèrbia

Va dir Darojković, que ni tan sols va esmentar Turquia en aquest sentit.

El reglament de la UE estableix que un conductor pot conduir durant un màxim de quatre hores i mitja, després de les quals ha de prendre un període de descans de 45 minuts. Podeu seure al volant durant nou hores al dia, que es pot treure fins a 10 hores dues vegades per setmana.

Veu que, a causa d’un accident de trànsit, estem en una tomba amb un peu i a la presó amb l’altre, perquè els empresaris de Croàcia, i més encara a Sèrbia, Macedònia, Albània o Kosovo, però en altres llocs no ofereixen les condicions laborals adequades .

Va afegir Darojković.

D’això es desprèn que el Deva Tours a Kosovo, que opera el vol, i el sistema de seguretat del trànsit allà, que permet que dos conductors operin vols de més de 20 hores, també són “fortament responsables” de l’accident de trànsit a Slavonbrod.

Conductor i psicòleg




El contractista de transports croat va dir que el conductor havia de ser psicòleg al mateix temps perquè algú volia prendre cafè, un altre anava al lavabo i un altre volia alguna cosa que havia oblidat a l’equipatge o simplement necessitava primers auxilis perquè tallava el seu dit.

Ets tot en aquesta professió: mare i pare. El conductor és la primera persona a la qual recorre quan es jutja la música amb força, quan brilla el sol, quan hi ha una pel·lícula o quan no hi ha cap pel·lícula. No només conduïm l’autobús, sinó que també hem de controlar els passatgers

- va dir Darojković, que va dir que cada cop hi ha menys conductors professionals a Croàcia perquè els sous són baixos. Segons el contractista de transports de Croàcia, els conductors haurien d’informar-se d’un mínim de mil euros, però seria òptim si guanyessin 1500-2000 euros.

Quant he de guanyar si hi ha 50 nens asseguts a l'autobús? Més que el primer ministre

- va dir Darojković, que va afegir que els conductors informen els conductors per 3700-4500 kunes (500-600) euros, que s'acompanya d'una quota diària de 10-20 euros per als viatges més llargs.

Abans d’entrar a la UE, la pizza era més barata que ara, però fa vint anys que treballem al mateix preu

- va assenyalar el contractista de transports, que va dir que de vegades els conductors prenen taxis en el seu temps lliure perquè el seu sou és molt inferior als salaris de la UE.


Inscriviu-vos al butlletí diari!

conductor LA VIDA D’UN CONDUCTOR: Un peu a la tomba, l’altre a la presó balkanac gran

El temps

Seguiment de Facebook


Selecció de Google